[et_pb_section fb_built=”1″ next_background_color=”#ffffff” admin_label=”Hero” _builder_version=”4.27.4″ background_enable_color=”off” use_background_color_gradient=”on” background_enable_image=”off” background_blend=”soft-light” custom_margin=”|||” custom_padding=”120px||120px|” bottom_divider_style=”wave2″ bottom_divider_height=”150px” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_row _builder_version=”4.16″ background_size=”initial” background_position=”top_left” background_repeat=”repeat” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”4.16″ custom_padding=”|||” global_colors_info=”{}” custom_padding__hover=”|||” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_text _builder_version=”4.16″ text_font=”Nunito||||||||” text_font_size=”18px” text_line_height=”1.8em” header_font=”Fredoka One||||||||” header_font_size=”52px” header_line_height=”1.3em” text_orientation=”center” background_layout=”dark” max_width=”700px” module_alignment=”center” custom_margin=”||10px|” animation_style=”fade” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
Prihantoro, S.S., M.A., Ph.D
[/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=”4.27.4″ _module_preset=”default” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
STUDY PROGRAM ENGLISH LITERATURE
[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ admin_label=”About” _builder_version=”4.16″ custom_padding=”120px|0px|11px|0px||” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_row column_structure=”1_2,1_2″ _builder_version=”4.16″ custom_margin=”-14px|auto||auto||” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”4.16″ custom_padding=”|||” global_colors_info=”{}” custom_padding__hover=”|||” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_image src=”https://wpsandbox3.undip.ac.id/wp-content/uploads/2025/01/Prihantoro-Prihantoro.jpg” title_text=”Prihantoro Prihantoro” force_fullwidth=”on” align_tablet=”center” align_phone=”center” align_last_edited=”on|desktop” _builder_version=”4.27.4″ animation_style=”fade” hover_enabled=”0″ border_radii=”on|8px|8px|8px|8px” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content” sticky_enabled=”0″][/et_pb_image][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”4.16″ custom_padding=”|||” global_colors_info=”{}” custom_padding__hover=”|||” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_text _builder_version=”4.16″ text_font=”Nunito||||||||” text_font_size=”18px” text_line_height=”1.8em” header_font=”||||||||” header_2_font=”Fredoka One||||||||” header_2_text_color=”#262f72″ header_2_font_size=”36px” header_3_font=”||||||||” animation_style=”slide” animation_direction=”top” animation_intensity_slide=”5%” animation_starting_opacity=”100%” locked=”off” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
AREA OF EXPERTISE/RESEARCH INTEREST OF LECTURER
Corpus linguistics
[/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=”4.16″ text_font=”Nunito||||||||” text_font_size=”18px” text_line_height=”1.8em” header_font=”||||||||” header_2_font=”Fredoka One||||||||” header_2_text_color=”#262f72″ header_2_font_size=”36px” header_3_font=”||||||||” custom_padding=”||9px|||” animation_style=”slide” animation_direction=”top” animation_intensity_slide=”5%” animation_starting_opacity=”100%” locked=”off” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
EDUCATION
PhD in Linguistics from Lancaster University, United Kingdom
M.A in Linguistics from Hankuk University of Foreign Studies, South Korea
S.S (equals to bachelor degree) in Linguistics from Universitas Diponegoro, Indonesia
[/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=”4.27.4″ text_font=”Nunito||||||||” text_font_size=”18px” text_line_height=”1.8em” animation_style=”fade” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
Email : prihantoro@lecturer.undip.ac.id
Scopus Author ID : 57094247500
ORCID ID : https://orcid.org/0000-0001-7708-9785
Sinta ID : 6079217
Garuda-ID : 347246
WoS-ID : ABJ-4094-2022
Website : www.prihantoro.com
[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row column_structure=”1_2,1_2″ _builder_version=”4.27.4″ custom_margin=”70px|||” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”4.16″ custom_padding=”|||” global_colors_info=”{}” custom_padding__hover=”|||” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_text _builder_version=”4.27.4″ header_font=”||||||||” header_2_font=”Fredoka One||||||||” header_2_text_color=”#262f72″ header_2_font_size=”36px” header_3_font=”||||||||” header_3_text_color=”#262f71″ animation_style=”slide” animation_direction=”top” animation_intensity_slide=”5%” animation_starting_opacity=”100%” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
PUBLISHED BOOKS
[/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=”4.27.4″ text_font=”Nunito||||||||” text_font_size=”18px” text_line_height=”1.8em” custom_padding=”0px|||||” animation_style=”fade” hover_enabled=”0″ global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content” sticky_enabled=”0″]
Prihantoro (2022). Buku Referensi Pengantar Linguistik Korpus: Lensa digital data bahasa (Introduction to Corpus Linguistics). Undip Press: Semarang. ISBN 9789790978621
Prihantoro (2023). Terjemahan Tingkat Dasar (Basic Translation). Undip Press: Semarang. ISBN 9786234172003
Widiati, U., Hidayati, M., Suryati, N., Suharyadi, Nunuk Wulyani, A., Damayanti, I. L., Drajati, N. A., Karmina, S., Zen, E. L., Hakim, L., & Prihantoro. (2023). Peer-Review Statements. In Proceedings of the 20th AsiaTEFL-68th TEFLIN-5th iNELTAL Conference (ASIATEFL 2022) (pp. 1-2). Atlantis Press. https://doi.org/10.2991/978-2-38476-054-1_1
Prihantoro (manuscript in preparation). Buku Referensi Pengantar Anotasi Korpus: Pendekatan Linguistik untuk Formalisasi Data Bahasa Alami
[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”4.27.4″ _module_preset=”default” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_text _builder_version=”4.27.4″ header_font=”||||||||” header_2_font=”Fredoka One||||||||” header_2_text_color=”#262f72″ header_2_font_size=”36px” header_3_font=”||||||||” header_3_text_color=”#262f71″ custom_margin=”||24px|||” animation_style=”slide” animation_direction=”top” animation_intensity_slide=”5%” animation_starting_opacity=”100%” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
STUDIES
[/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=”4.27.4″ text_font=”Nunito||||||||” text_font_size=”18px” text_line_height=”1.8em” animation_style=”fade” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
INFORMATION DISTRIBUTION AND LANGUAGE STRUCTURE – correlation of grammatical expressions of the noun/verb distinction and lexical information content in Tagalog, Indonesian and German (German-DFG)
KOIN (Korpus Indonesia), mass media subset (Indonesia-Ministry of Education, Badan Bahasa)
ICNALE (International corpus network of Asian learners of English) (Japan-MEXT)
DICORA (Digital language and content research association) sentiment analysis corpus – completed (South Korea-HUFS)
DICO-JALF (Diponegoro Corpus of Japanese Learners as a Foreign Language) v.1.0 (Indonesia-FIB Undip)
[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row column_structure=”1_2,1_2″ _builder_version=”4.27.4″ custom_margin=”70px|||” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”4.16″ custom_padding=”|||” global_colors_info=”{}” custom_padding__hover=”|||” theme_builder_area=”post_content”][et_pb_text _builder_version=”4.16″ header_font=”||||||||” header_2_font=”Fredoka One||||||||” header_2_text_color=”#262f72″ header_2_font_size=”36px” header_3_font=”||||||||” header_3_text_color=”#262f71″ animation_style=”slide” animation_direction=”top” animation_intensity_slide=”5%” animation_starting_opacity=”100%” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
POSITIONS HELD AT THE FACULTY OF HUMANITIES
[/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=”4.27.4″ text_font=”Nunito||||||||” text_font_size=”18px” text_line_height=”1.8em” animation_style=”fade” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”]
Editor in Chief Parole Journal
Head of the Master’s Program in Linguistics Quality Assurance Team (2022-…)
Member of the English Language and Literature Program Quality Assurance Team (2016-2017)
[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”4.27.4″ _module_preset=”default” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”post_content”][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section]